В часовом специальном выпуске слушатели узнают об их музыкальных влияниях и вдохновениях, воспоминаниях о записи предыдущих сессий U2 в Maida Vale, их любви к радио как средству массовой информации, недавней годовщине их альбома War, импровизациях, лежащих в основе их записей песен, и многом другом.
Из расширенного интервью BBC Sounds:
На радио как средство
Боно: Мы верим в радио, особенно в настоящее время, как в иммерсивную среду. […] Люди встают, одеваются, завтракают, ходят. Когда они это делают, они не смотрят ни телевизор, ни компьютер, ни YouTube, ни все такое прочее. Теперь, время, когда люди наиболее уязвимы для переезда, [it’s] не информация, находится в их ушах. В наушниках, в метро, в метро, слушая музыку и слушая радио в своих машинах.
О своей работе со Стивом Джобсом
Боно: Не могли бы ваши слушатели заинтересоваться – это даже не грязный секрет, но у меня есть несколько личностей… одна из них определенно коммивояжер. Я происхожу из их длинной линии по материнской линии. И я вместе с Эджем продал эту песню Стиву Джобсу, основателю Apple. Нас пригласили к нему домой, и мы сказали: «Мы бы очень хотели подарить вам песню для одной из ваших рекламных роликов Apple». Это когда реклама Apple была просто самыми яркими, самыми неординарными, красочными силуэтами, если вы помните их тогда. Он сказал: «Спасибо! Ты даешь мне эту песню?! [And we said] «Мы не снимаем рекламу, но мы бы вам ее дали». И он сказал: «Ну, это потрясающе. Большое спасибо. Есть улов? и я сказал: «Ну, мы хотим быть в рекламе». И он сказал: «Что ты имеешь в виду? У нас есть силуэты болельщиков». И я сказал: «Да, но пришло время также привлечь артистов в эти рекламные ролики». Мы будем силуэтами». Он сказал: «Что?!». Я сказал: «Да, мы хотели бы сняться в вашей рекламе с нашей новой песней». Большое спасибо.’ И он сказал: «Хорошо».
Эдж: Нам не заплатили или что-то в этом роде, это не было похоже на одобрение, когда вы получаете деньги. […] Мы подумали, что это спасение, потому что музыку рассылали по интернету бесплатно. Люди скачивали. И [Steve Jobs] говорил: «Нет, музыкантам должны платить». Так что мы поддерживали это.
О книге Боно и их альбоме
Гэри: Что появилось раньше, книга или идея альбома?
Боно: Книга.
Эдж: Это было немного авантюризмом, потому что мы думали о [an acoustic album] какое-то время, но когда Боно выпустил книгу, в которой было 40 глав, мы подумали, подождите, здесь есть внутренняя рифма, которую мы можем использовать. Так что мы слабо связали их вместе — 40 глав в книге и 40 песен на пластинке. Но точно не соответствуют.
Боно: У нас с Эджем была одна фраза, которую мы использовали: «Близость — это новый панк-рок». И я знаю, что сейчас это звучит немного претенциозно, когда я говорю это на BBC, но самая опасная музыка для меня на данный момент — самая уязвимая. И мы впускаем в свою жизнь артистов, которых любим, так, как иногда не впускаем наших самых близких друзей или возлюбленных.
Об АББА
Эдж: Мы большие поклонники этой скандинавской группы, ценим их работу с годами. Мы фанаты Bee Gees, которых люди и представить себе не могли. Мы поклонники многих замечательных авторов песен, которые не обязательно считаются очень модными, и я думаю, что мы просто ценим их работу.
Боно: Сегодня я говорил одному из виолончелистов, что у меня не хватило смелости признаться в этой новой группе, когда мне было 16 и я был в центре панк-рока, но я попал в Bee Gees и был готов признайтесь в Массачусетсе и Трагедии, я имею в виду, что они просто безумно хороши. Джон Леннон признался, что любит Bee Gees. Но есть немного мужественности: «Я не хочу признаваться перед ABBA». Но вот что я вам скажу, это просто лучшие песни. Вы не можете эмпирически относиться ко всему в искусстве.
Боно: Что-то есть в ABBA. Я помню ABBA как национальный гимн для молодых мам. Конечно, во время закрытия в нашем местном пабе молодые женщины часто пели «Спасибо за музыку», и я пел ее, и я был очень благодарен за музыку! Но я подумал, что это за феномен? Это до их мюзиклов и всего такого. Что происходит с ABBA? А потом Бенни [Andersson] пришел на одно из наших шоу, когда мы убивали Танцующую Королеву. И [they] играл с нами на сцене. Но это не Танцующая Королева.
Гэри: Какой именно?
Боно: Это великая ABBA. А это маркетинговый ход от U2 под названием SOS!
На праздновании 40-летия своего альбома War
Гэри: Какие-нибудь особые празднования запланированы по этому поводу?
Эдж: По крайней мере, пинту Гиннеса можно найти в «Финнегане»!